A “De Divina Proportione” De Luca Pacioli
Synopsis
A “De Divina Proportione” de Luca Pacioli (digital)
Verifique a disponibilidade para aquisição desse volume impresso >>aqui<<
Resumo
“Era o segundo semestre de 1998, eu lecionava a disciplina Geometria Euclidiana I para os alunos do primeiro ano do curso de graduação em Matemática da Unesp, no campus de Rio Claro... Em minhas incursões pelo conteúdo da disciplina, assim como faço em todas as disciplinas que ministro, tinha o costume de destacar informações históricas sobre este e outros assuntos ligados à matemática. Alguns alunos simplesmente ouviam aquilo como mais uma informação, outros acompanhavam com mais atenção e, dentre estes, percebi que havia um aluno especial cujos olhos brilhavam quando recorria a temas históricos... Naquele mesmo ano, este aluno procurou-me dizendo que gostaria de desenvolver um projeto de iniciação científica em História da Matemática... Pouco tempo antes, eu havia recebido uma edição em língua espanhola do livro Divina Proporção de Luca Pacioli e, mostrando-lhe o livro, perguntei se conseguiria ler naquele idioma e, em caso positivo, se teria interesse em estudar aquele livro. Com o aceite pelo aluno do desafio lançado, foram dados os primeiros passos em direção a uma investigação histórica, que culminou com alguns projetos de iniciação científica, sob minha orientação e, posteriormente, com o projeto maior, que foi feito durante o doutoramento orientado de forma primorosa pela Profa. Dra. Itala Maria Loffredo D’Ottaviano. O livro, que neste omento apresento aos leitores, é o resultado final deste processo. Aquele aluno, cujos olhos brilhavam ao ouvir-me falar sobre temas históricos é Fábio Maia Bertato, seu autor. De forma surpreendente, Fábio não apenas dominou o idioma do texto sobre o qual desenvolvia seu projeto. Foi muito além... Com o decorrer dos anos, autodidata, ele aprendeu diferentes idiomas estrangeiros e, principalmente, o idioma do texto original de Luca Pacioli, De Divina Proportione, publicado em 1509, ou seja, o italiano do Quattrocento. O resultado de sua dedicação está apresentado nesta obra.
Com o fortalecimento do movimento científico/institucional da História da Ciência e da História da Matemática no Brasil, grandes esforços têm sido feitos para que estudantes e pesquisadores brasileiros tenham acesso a obras clássicas. A aquisição de assinaturas de portais, que disponibilizam tais obras, é uma das formas de possibilitar o acesso, porém, somente o acesso à obra não basta, pois a maioria encontra-se em idiomas que não são do domínio dos leitores. Neste sentido, a tradução para o português de alguns dos textos clássicos do mundo científico é um caminho a ser seguido.
No ano de 2008 comemoramos os duzentos anos da transferência da Família Real Portuguesa para o Brasil. Um fato marcante para o país foi a criação da Imprensa Régia, pouco tempo após a chegada de D. João VI, o que proporcionou uma nova era na história brasileira. A abertura de caminhos para o mercado editorial no Brasil possibilitou aos brasileiros a publicação de seus próprios livros. Dentre os primeiros livros científicos a serem publicados no Brasil destacam-se as traduções para o português brasileiro de alguns clássicos europeus que marcaram época. São eles: Elementos de Geometria e Tratado de Trigonometria de Adrien-Marie Legendre e Elementos de Álgebra de Leonhard Euler, publicados em 1809. Estes livros serviriam de base para o curso de Engenharia e Matemática na Academia Real Militar que seria criada em 1810. Ao comemorarmos duzentos anos das primeiras obras científicas traduzidas para o português do Brasil, Fábio Maia Bertato presenteia a comunidade científica brasileira com a tradução comentada de uma das principais obras matemáticas do período renascentista, De Divina Proportione de Luca Pacioli. A publicação deste livro amplia o rol de textos clássicos já traduzidos para o português e contribui de maneira significativa para o movimento historiográfico das ciências e da matemática no Brasil e, porque não dizer, para todos os países de língua portuguesa.
Um assunto em discussão sobre a investigação científica em História da Matemática diz respeito à análise histórica e crítica de fontes literárias. Este é um campo totalmente aberto e inexplorado no Brasil. São raros os trabalhos realizados no país onde foram realizadas análises histórico/críticas em fontes primárias, sejam elas vindas do exterior ou mesmo as que foram produzidas no Brasil. Com esta tradução comentada do De Divina Proportione de Luca Pacioli, o autor demonstra que é possível realizar este tipo de investigação histórica mesmo estando fora do ambiente acadêmico onde a obra foi concebida.
Este livro é a prova do amadurecimento científico da comunidade brasileira de historiadores das ciências. Parabenizo o autor por esta magnífica obra e deixo expresso meu orgulho em ver o progresso daquele aluno que me acompanhou durante os últimos anos de sua graduação. Conclamo aos leitores a investirem em trabalhos semelhantes a este, pois assim se dará nosso fortalecimento perante as comunidades científicas, nacional e internacional.”
Fábio Maia Bertato
Volume 56 – 2010
ISSN: 0103-3247
Índice para catálogo sistemático
- Matemática – História 510.9
OBS. Este livro é a prova do amadurecimento científico da comunidade brasileira de historiadores das ciências. Parabenizo o autor, Fábio Maia Bertato, por esta magnífica obra e deixo expresso meu orgulho em ver o progresso daquele aluno que me acompanhou durante os últimos anos de sua graduação. Conclamo aos eleitores a investirem em trabalho semelhantes a este, pois assim se dará nosso fortalecimento perante as comunidades científicas, nacional e internacional.
References